Julian Ungar-Sargon

  • Home
  • Theological Essays
  • Healing Essays
  • Podcast
  • Poetry
  • Daf Ditty
  • Deep Dive Ditty
  • Videos
  • Publications
  • Military Service
  • Dominican University
  • Home
  • Theological Essays
  • Healing Essays
  • Podcast
  • Poetry
  • Daf Ditty
  • Deep Dive Ditty
  • Videos
  • Publications
  • Military Service
  • Dominican University

Poems

Moving Poetry by Dr. Julian Ungar-Sargon

This Study

jyungar May 18, 2015

This study…

This study is empty

Only the books line its wall now

standing like soldiers

Just like Sarah likes them

Neat and tidy,

Like the rare book section of a library

Many are leather-­‐bound

Representing those with special meaning

Chosen carefully for bookbinding

Representing the special choices

Their dark burgundy (with gold leaf) color contrasts

with the light oak wood The round table with flowers in the center

Uncluttered.

A potted green plant survives the ending of his life

Slowly awakening to this spring

Growing in the large framed window

Facing the sun approvingly with its leaves.

But I feel uncomfortable sitting here

With his large picture portrait

Looking down benignly

Eliyahu’s brilliant portrait

Classical posture and ever so present

It fills the room

As if he had never left

As if this room remains

His…

The room is too tidy

It lacks my clutter

Having evacuated it a year or so ago

Willingly and with love

As he moved in,

Silent and suffering in silence

Until the last breath.

So we covered the books

And removed all the clutter

That represents my stuff

The trinkets and little man toys

(That give us pleasure more for their familiarity

Signposts of where we have been in the past

Places and people)

The ink pens, old passports, worry balls

Pictures of the past,

Bags and briefcases,

The electronic bric a brac accompanying I-­‐phones I-­‐pads

Chargers, receipts, all the insignificant stuff I hold dear And drives her crazy.

Now uncomfortably neat, bare of all but seforim

All the apikorsus missing

This library is sanitized

Merely the canon of rabbinic literature, commentaries and superglosses.

And before this idealized burgundy library

As if at its helm,

this large and singular picture

His presence,

Bearing down,

As in life,

A presence too transparent,

Overpowering to those who venerated him

However benign looking now,

For me he remains a judging of self

And exposure of my failures

Of demanding self praxis

Goals yet to be met

Textual volumes

Marginalia upon marginalia

The hair-­‐splitting subtleties of tort law

Exposing my continuing ignorance

And Discomfort.

Self-­‐acceptance is clearly not present now

The portrait and the burgundy leather bound volumes

Have conspired to press upon my soul

To become this alien space

Once so intimate

A place of meeting friends colleagues and meshulachim

A space that mirrored my real self

My space.

Now, only foreign.

I’m not sure the clutter returned would change this…

Ever since he inhabited this space

In his utter suffering silence

His holiness filled the small study

And the reshimu-­‐the residue remains

Long after the body gave up the ghost.

In this space Seemingly sterile now

No longer holding the shot glasses comfortably

Where secrets over scotch are shared

Where people bare their souls to me

Where marriages are clarified

And incurable diagnoses confirmed

Where young men make critical decisions

Where my thoughts fill the space on quiet Shabbat nights

As the dawn approaches

And self-­‐understanding slowly bubbles up

In this unique sacred time

Pouring over obscure Hassidic texts

Or a Yeats poem.

His presence here is enigmatic

As his presence in my life

As I come to frame his influence in my life

His lasting reshimu

The light as well as the darker spaces

Overwhelming presences

My decades of resistance yet influence

The sheer power of his personality

And quiet unsaid judgments

Reflecting my wounds

And focusing on my transference

Surely this is not a place of comfort

And quiet

Not after him

Not after his quiet suffering in this space

Not after the divine visitation and kiss of death here In this space

Now sanctified

No, this study has become a sort of shrine

The large unframed portrait

His face against a black background

His bright pleasant but serious expression

His pale skin color against the irrational darkness of space

Reflecting his intuition that the rational mind can somehow grasp

Everything

If only sufficient effort is applied

So different from my gnostic pessimism

My suspicion that in this quantum world

Only irrational numbers

And irrational forces in the psyche

Have ruled the last century And my soul.

In the end his rational mind

Overcame his Hassidic mystical background

And my non-­‐rational mysticism

Overcame my father’s middle European enlightened rationalism

My nihilism and pessimism suffuses my heart

And my tragic sense (so Greek!)

Makes more sense of the world

Supporting further my discomfort here.

I am not sure I can return here

To this shrine

To this sacred space

Too sacred for my soul

That needs freedom to think

And observe,

Freedom to explore the heretical

In order to frame the orthodox

Freedom to write the unacceptable

In order to move the conversation deeper.

So I take my leave now

I leave this study

Albeit with reverence

His presence

His overwhelming influence

Like chains

I must get free

Free to think once more.

And make sense of him, with time.

TagsP5
  • Poems
  • Older
  • Newer

Julian Ungar-Sargon

This is Julian Ungar-Sargon's personal website. It contains poems, essays, and podcasts for the spiritual seeker and interdisciplinary aficionado.​